We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
The picture is saturated with a large number of different subjects and figures. This is a parable painting dedicated to Flemish folklore. The picture depicts Dutch proverbs that include more than 100 metaphoric scenes on the canvas, which ridiculed folk wit.
The canvas depicts a semblance of a village, namely a large house with extensions to it. It contains in itself and near itself a lot of people who are busy with their own affairs. There are a lot of them in such a living area. It looks very funny, entertaining, as if beckoning the audience into the world of various misunderstandings and harmless jokes.
All scenes are interesting in their own way and carry their own meaning. I wanted to dwell on some episodes.
1. In the left corner of the picture, a woman tied a line - says that this woman is not afraid of anyone and is ready to curb anyone.
2. A woman carrying water in one hand, and fire in the other is insincerity, this cannot be trusted.
3. In the arch of the house, a man sits between two chairs - means staying in a difficult position, show indecision.
4. Under the house, a woman spins yarn from someone else's spindle - to finish the work begun by other people.
5. A woman puts a blue cloak on her husband - a woman deceives her husband, cheats on him.
6. At the bottom of the picture, a man falls asleep a hole in which the calf drowned - providing assistance or correcting errors when it is no longer necessary.
7. Boat with a raised sailboat - keep your bow in the wind, be on your guard.
8. The girl in the tower window looks after the flying stork - she is lazy, wasting time.
9. On the stairs, a man throws money into the water - throwing money away, it is unreasonable to spend his goods.
10. A man basks in the fire, from a burning house - a man. Who does not care about other people's problems, this is an egoist.
This is just a tenth of the scenes on the canvas. This picture can be viewed for hours, deciphering the depicted phraseological units.